1/160 - Echelle N

Le Forum consacré à l'Echelle N
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Pour apparaître sur la carte des membres, contacter l’administration

Partagez | 
 

 Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
rvmer52
Membre
Membre
avatar

Masculin Age : 65
Localisation : 29 Roscanvel
Nombre de messages : 162
Date d'inscription : 15/11/2011

MessageSujet: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 14:31

Bonjour à Tous

J'ai Acheté cet article mais la notice est en Allemand
En Anglais  Razz  je ne suis pas doué mais alors en Allemand..... Evil or Very Mad
Qui peux me traduire cette notice:




Éventuellement le site:
http://www.ts-kabeltechnik.eu/RM30-Rueckbeleuchtung-Spur-N

Merci par avance
RV
Revenir en haut Aller en bas
Welcome
Membre
Membre


Masculin Age : 61
Localisation : Normandie
Nombre de messages : 822
Date d'inscription : 22/12/2013

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 16:34

Revenir en haut Aller en bas
rvmer52
Membre
Membre
avatar

Masculin Age : 65
Localisation : 29 Roscanvel
Nombre de messages : 162
Date d'inscription : 15/11/2011

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 18:00

J'ai déjà essayé par la traduction est approximative...
Et j'ai peur de faire des betises entre le AC & leDC
Revenir en haut Aller en bas
matsuura
Membre
Membre


Masculin Age : 57
Localisation : Seine et marne
Nombre de messages : 1250
Date d'inscription : 26/08/2011

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 18:09

AC courant alternatif et DC courant continu.
Revenir en haut Aller en bas
TheKinkin
Membre
Membre
avatar

Masculin Age : 39
Localisation : L'Isle-Adam
Nombre de messages : 1442
Date d'inscription : 08/09/2014

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 18:47

Il faut traduire de l'allemand vers l'anglais. Car su Google Translate, tout ce qui est traduit vers le français l'est mal en général.
Revenir en haut Aller en bas
yvesg
Membre
avatar

Masculin Age : 33
Localisation : 5200 Brugg
Nombre de messages : 50
Date d'inscription : 25/01/2017

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Sam 26 Aoû 2017 - 21:45

M...rde! J'ai perdu mon premier texte! Mad Evil or Very Mad Mad

Bon, je recommence. Mais sachez que je maitrise l'allemend bien mieux que le français quand il s'agit de termes techniques. Embarassed

Module d'éclairage arrière (feu rouge)

RM30 échelle N

RM30 est un module d'éclairage arrière spécialement développé pour les feux rouges de wagons voyageurs et marchandises en N basant sur la technique SMD et de qualité supérieure.

RM30 consiste d'un cirquit de redressage et de réglage de la tension qui rend possible à l'utilisateur de l'exploiter avec du courant alternatif ou continu et qui assure une intensité constante de l'éclairage lors de variations de la tension.

Il y a la possibilité optionelle de brancher un condenseur d'appui aux contacts marqués cap+ et cap-, il empèche le scintillement lors du passage sur des coupures, des aiguilles respectivement l'extinction lors d'un arrêt.

Le flash habituel lors d'un changement de direction est églament étouffé. (Le condenseur d'appui n'est pas inclus)

Contenu de la livraison: 1x module de redressage et de réglage de la tension pour échelle N
2x LEDs rouges de 1,8mm
4x cordon de 50mm chaque

Pour chemins de fer digitaux et analoques

Courant alternatif 7 à 24 volts
courant continu 7 à 24 volts
courant absorbé anv 15 mili-ampères
Condenseur d'appui recommandé: 0,22 farads, 5,5 volts

Voilà, c'est pas bein beaucoup, même en allemand...
Revenir en haut Aller en bas
rvmer52
Membre
Membre
avatar

Masculin Age : 65
Localisation : 29 Roscanvel
Nombre de messages : 162
Date d'inscription : 15/11/2011

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Dim 27 Aoû 2017 - 13:28

Merci beaucoup pour cette traduction

RV
Revenir en haut Aller en bas
yvesg
Membre
avatar

Masculin Age : 33
Localisation : 5200 Brugg
Nombre de messages : 50
Date d'inscription : 25/01/2017

MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   Dim 27 Aoû 2017 - 20:18

rvmer52 a écrit:
Merci beaucoup pour cette traduction

RV

Embarassed Ce n'est rien! J'aide ou je peux...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?   

Revenir en haut Aller en bas
 
Qui peux me traduire la notice "Zugschlussbeleuchtung"?
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» info sur réglages de charge/décharge IMAX B6
» Notice Fr Dx3R - Dx3S - Dx3.0 - Dx3
» aide htch hd2 je ne peux appeler, mais je recois les appels
» Je peux jouer avec vous ?
» Pour Thunderbird à traduire.

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
1/160 - Echelle N :: Modèles réduits à l'echelle N :: Matériel roulant-
Sauter vers: